合い言葉GG
by mhara21
検索
☆マサコのプロフィール
13才のときにグレン・グールドのピアノに 出会う。以来抱き続けたグールドに会うという夢を追って28才でカナダへ。後追い日記はその記録である。
属性はシャーマン。


☆ミクシに習って、ぬさんからの紹介状
不在の幻影から愛するひとを救い出し、グーグルキャッシュの中に愛のエクリチュールを刻印しつづける、GGの恋人。二人はもう触れあうことができないが故に永遠に惹き付けあうことができる、まるで恒星と惑星の関係のような、あらゆる恋人が夢見るユートピアに住むひとです。


☆このブログの本拠地は
 海峡web版  です。

グールド、並びにグールド家からのプレゼントはこちら。

 グールドのサイン入りレコード
 もう1つのレコード
 グールドの本とそのメモ書き
 パパグールドさんのご本

☆グールドおよび後追い日記に関係のないトラックバックやコメントは削除する場合があります。
カテゴリ
全体
後追い日記81年
後追い日記82年
後追い日記83年
後追い日記84年
後追い日記85年
後追い日記86年
後追い日記87年
グールドからのプレゼント
グールドへのメール
エッセイ
ゴルトベルクをめぐる
グ−ルド・レストラン
8月のゴルトベルク
グ−ルドとエクスタシー
田中希代子
未分類
タグ
(98)
(60)
(44)
(33)
(16)
(13)
(12)
(11)
(8)
(4)
(3)
(3)
(2)
(2)
(1)
フォロー中のブログ
海峡web版
記事ランキング
最新のコメント
この寒い季節に白いお花に..
by mhara21 at 22:15
今、楽譜の右上の作曲者・..
by mhara21 at 17:41
この歌は歌いやすそうでい..
by mhara21 at 17:40
この電話の後、私はすぐマ..
by grpspica at 16:35
リヒテルによりますとマリ..
by mhara21 at 11:11
以前の記事
2018年 11月
2018年 10月
2018年 09月
2018年 08月
2018年 07月
2018年 06月
2018年 05月
2018年 04月
2018年 03月
2018年 02月
more...


<   2018年 02月 ( 5 )   > この月の画像一覧

「ウィークエンドサンシャイン」に寄せて

b0071688_21125276.jpg
私の人生に切っても切れないラジオ番組が2つある。
一つは、杉田敏先生の「実践ビジネス英語」。
もう一つは、ピーター・バラカンさんのこの番組。

思い返せば、クラシックを心から愛する家系に生まれ、
ジャズは自分の耳で掴み取り、
そしてバラカンさんには民族音楽の洗礼を受けた。

バラカンさんは、音楽の間口がとてもつもなく広いので、
何でもかんでも聞かせてくださる。

合わない音楽が続くときは、どうしてもスイッチを切るけれど、
全曲大当たりのときは、全身が耳と心だけになって、天国に導かれる。
好きか嫌いかが決め手だけれど、私はリズム感が良く、
演奏家の魂や心が佳いなら、聴き続けることができる。

バラカンさんが、クラシックの世界からだけで、
これだけ美しい音楽を集めることは、不可能といつも思う。

今日、2月24日は全曲100点満点で楽しかった。
家人が今日の演奏曲目を検索してくれたのでアップしてみよう。
全て、すべて、もう一度聴きたい。



2018年2月24日放送リスト
(曲名 / アーティスト名 // アルバム名)

1. Taxman / Tom Petty & The Heartbreakers // Concert For George
2. I Need You / Tom Petty & The Heartbreakers // Concert For George
3. Handle With Care / Tom Petty & The Heartbreakers Feat. Jeff Lynne & Dhani Harrison // Concert For George
4. Isn't It A Pity / Billy Preston // Concert For George
5. Just Family / Dee Dee Bridgewater // Just Family
6. Man In The Green Shirt / Weather Report // Tale Spinnin’
7. I Thought It Was You / Herbie Hancock // Sunlight
8. Take Me With You / Santana // Amigos
9. The Healer / John Lee Hooker & Carlos Santana // The Healer
10. Billie Jean / Michael Jackson // Thriller

11. Little Queen / Vinx // Rooms In My Fatha’s House


アフリカのリズムが楽しかった。

  アマゾン

12. It's About That Time / Gary Bartz, Ndugu Chancler, Pete Cosey, Michael Henderson, Adam Holzman, Robert Irving III, Kala Ramnath // Miles From India

13. So What / Louiz Banks, Ron Carter, Ndugu Chancler, Chick Corea, Selva Ganesh, Sridhar Parthasarthy, Taufiq Qureshi // Miles From India

"So What" Miles From India


インド系の演奏者が入ったマイルス・デイビスの「So What?」も良かった。
9/4拍子で演奏された。

14. The Inner Light / Jeff Lynne & Anoushka Shankar // Concert For George


*******************************
カインド・オブ・ブルー wiki
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AB%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%83%89%E3%83%BB%E3%82%AA%E3%83%96%E3%83%BB%E3%83%96%E3%83%AB%E3%83%BC


A面
 1.ソー・ホワット - So What
 2.フレディ・フリーローダー - Freddie Freeloader
 3.ブルー・イン・グリーン - Blue In Green
B面
 1.オール・ブルース - All Blues
 2.フラメンコ・スケッチ - Flamenco Sketches


************ある方の日記*******************

♪ So What ♪・ ・・いろいろ!



*********************


[PR]
by mhara21 | 2018-02-25 21:12 | Comments(0)

ペパーミント


チャイコフスキーのピアノ曲「四季」の五月は
「白夜」という題の曲です。

私はこの10小節目からの4小節に
いつも「ペパーミント」を感じます。

b0071688_21021405.jpg

みなさんが感じていらっしゃる
ペパーミント含有率No1の曲を教えてください。
私のように楽曲の部分でも構いません。



*********************



[PR]
by mhara21 | 2018-02-25 21:02 | エッセイ | Comments(0)

バーベリアンの「ニンフと羊飼い」

b0071688_21041951.png
毎週水曜日のNHKラジオカルチャーアワーでは
作曲家の薮田翔一氏のお話が面白い。
現代音楽の作品が次々紹介される。

初回はたっぷりとクラシックの成り立ちや歴史で始まり、
「クラシックの世界では『楽譜はもう1つの芸術』」というところ、
深く共鳴できた。

今日は現代音楽を種類分けして聴かせてくださったけれど、
ミニマムニュージックでは、自分の小宇宙のように親近感が持てた。

ビックリは歌手のキャシー・バーベリアンが作曲した作品。
もう1つのビックリは、彼女はルチアーノ・ベリオ夫人だったこと。

キャシーさんは、パーセル作曲「ニンフと羊飼い」を、
「これから、あるパーティーで、ある歌手が歌った通りに歌います」
と言って、誰もが笑い転げるような調子外れの歌を
とても上手に歌っていたことを思い出した。

ちょうど学生で夏休みに帰国した時、その録音をプレゼントされて、
トロントに帰ってから声楽の先生にお聴かせしたら
「おっほっほっほ ひぃぃぃーー」
と笑っておられた。

マドリッドのコンサートのライブ録音しか見つからなかったそうだが、
ここではスペイン語でおしゃべりをしている。
世紀の名歌手の一人だと思う。

本日は放送の中でキャシーさんの作曲された曲が紹介された。
「ストリプソディ」というから、「ストリップ?」と思ったが、
この「strip」は「漫画のコマ」という意味。


圧倒されて、逃げ出したかった。

Cathy Berberian | Stripsody


先週のジョン・ケージ「4分33秒」の時、
私は聞いている間、したいことを始めて、いろいろ音を立てた。

「ストリプソディ」と「4分33秒」どっちがいい?
なんとも言えない。
現代音楽を聴くと、「万葉集」や「古今集」をなぜか存分に思ってしまう?
宇宙時代にバランスを取っているのかも?

〜〜〜〜〜〜〜〜〜
54分のライブ録音。
41分44秒からお聴きください。
とても楽しい録音です。 
103.png 103.png 爆笑間違いなし!! 106.png 106.png モニカ


Cathy Berberian. À la recherche de la musique perdue. Madrid concert 1974. Very Funny.


16.Henry Purcell: Nymphs and Shepherds
(from “The Libertine”) Song, Z. 600-1

wikiから
キャシー・バーベリアン Cathy Berberian



[PR]
by mhara21 | 2018-02-21 21:03 | エッセイ | Comments(0)

Diary Entry 1981-34 : Tchaikovsky / The Seasons Part 2


Tag: English 1981
← Please click here.
Tag: English 1982 ← Please click here.
Tag: English 1983 ← Please click here.
Other English Version ← Please click here.
b0071688_14302083.jpg
Konstantin Korovin “Russia. Festival” 1931


#The SeasonsJapanese Translation Part 1 by Akiko Kondō/
Interpretation by Masako Hara


   July : Song of the Reaper
 Move the shoulders, shake the arms!
 And the noon wind breathes in the face!
        (A. Koltsov)
  
In this piece, the crop being harvested is corn. The motif in Part B with slurs above the second tact represents the sound of flails threshing the ripe corn. There are some people who consider that Part B has influence of Gipsy music.
“At the Fire Side” of January and Part A of this song are written in the style of Russian folk music. Regarding a melody that recalls the green and the scent of the corn before its ready for harvest, the melody that Michael Head wrote for Christina Rossetti’s poem “A Green Cornfield” comes to mind.
b0071688_14391337.jpeg
b0071688_14461399.jpeg


   August : The Harvest
 The harvest has grown,
 People in families cutting the tall rye
 Down to its roots!
 Put together the haystacks,
 Music screeching all night
 From the hauling carts.
               (A. Koltsov)

This piece is the longest in the 12-piece set. In Part A, spirits of different grains are appearing from stacked crops. They are creating a great fuss, walking around and flying around. While humans are sound asleep, the sound of laughter from the clowning and frolicking spirits is rising. Part B is an offertory prayer for blessings from heaven.


   September : The Hunt
 It is time! The horns are sounding!
 The hunters in their hunting dress
 Are mounted on their horses;
 In early dawn the borzois are jumping.
             (A. Pushkin)

Whichever motif we take, it is a true portrayal of “The Hunt”


   October : Autumn Song
 The autumn, falling on our poor orchard,
 The yellow leaves are flying in the wind.
              (A. Tolstoy)


The mahogany and melancholy of autumn are well expressed in this piece. It is a melody well suited to the melodrama of an early afternoon harvest.


   November : On the Troika
 In your loneliness do not look at the road,
 And do not rush out after the troika.
 Suppress at once and forever
 The fear of longing in your heart.
              (N. Nekrasov)


Troika is a sleigh pulled by three horses, and is representative of Russian winter scenery. This is a refined and graceful piece. Rachmaninoff often chose to play “Troika” as an encore at his own performances.


   December : Christmas-Tide
 Once upon a Christmas night
 The girls were telling fortunes:
 Taking their slippers off their feet
 And throwing them out of the gate.
              (V. Zhukovsky)
   (Epiphany=Baptism of Jesus, January 6, the 12th day of Christmas)
  
A mysterious fairy Noel (it means Christmas in French) lives in the orange colour of the rainbow. However, on Christmas Eve it appears before those who are entering a new year alone.
Noel, who is good at dancing, dances with people who have never danced before or with people who are bedridden due to illness.
Noel chooses the image of a person those it visits would love to see most and thus brings them happiness. This arpeggio, with its many instructions to play slowly, seems to be hinting at a reunion.
b0071688_11035951.jpeg
In Part B, people confide their innermost grief, but Noel takes it away with brightness.
Those several days spent with Noel are like a dream that lasts but a few moments. When the New Year’s Eve bells start ringing, Noel gets ready and returns to the rainbow land.


A painting represents November from “Tchaikovsky’s 12 months”


Translated by Saiko


*************************





[PR]
by mhara21 | 2018-02-20 08:57 | 後追い日記81年 | Comments(0)

Diary Entry 1981-33 : Tchaikovsky / The Seasons Part 1

Tag: English 1981 ← Please click here.
Tag: English 1982 ← Please click here.
Tag: English 1983 ← Please click here.
Other English Version ← Please click here.
b0071688_14244060.jpg


#A letter to the Editor of the Coterie Magazine

Dear Mr. K,
It has been a while. I am writing regarding your suggestion that I send the coterie magazine my diary and travel journal from Canada. I am barely managing to secure a place to live in, and my life at the moment looks dangerously like a gipsy’s.
I am very sorry, but I do not have talent for words like Kafū Nagai, the author of the “Stories from America” or “Stories from France”. Perhaps I am just worn down by the strain of getting a visa and living with unknown people under the same roof.

Regarding Gould, even if I do get to meet him, I do not plan to just go back to Japan afterwards. I have no idea what I want to do. I am worried that Gould might get ill from being an object of such an intense focus from a fan like me.

While writing the essay enclosed in this letter, I was recalling the sound of a music piece I often listened to in Japan and that I miss a lot. The length of texts comprised in the essay differs, but feel free to use anything you might find useful for the magazine.
Since I do not know where I will be living from now on, once the brochure is finished, please send it to my old address in Japan.


 The Seasons Japanese Translation Part 1 by Akiko Kondō/
        Interpretation by Masako Hara

    January : At the Fireside
   A little corner of peaceful bliss,
   the night dressed in twilight;
   the little fire is dying in the fireplace,
   and the candle has burned out.
              (A. Pushkin)
  
A beautiful melody that warms the body to its core. The ballet of phantasms and spirits of the fire world is very much worth hearing. In Part B, young flame spirits are dancing wearing pink dresses, while a group of elder ones are wearing olive green dresses. In the final pianissimo posibile cords a spark spirit is saying, “Here I am. Won’t you notice me?”


    February : Carnival  
  At the lively Mardi Gras
  soon a large feast will overflow.
          (P. Vyazemsky)

The image the word “carnival” invokes in Japan is that of summer. So a carnival in February comes as a surprise. It seems that the Russians find much excitement in merrymaking around ice. The main motif in Part A is joy suspended in ice. The sound of bells reverberating from a horse harness is depicted in Part B. The melody is dynamic and brings to mind an orchestral composition.


    March : Song of the Lark
   The field shimmering with flowers,
   the stars swirling in the heavens,
   the song of the lark
   fills the blue abyss.
            (A. Maykov)

G-minor. A melody that demands little energy to perform. The bright “Song of the Lark” in G minor is included in Tchaikovsky’s “Album for the Youth”. The version for children is a sheer and simple song of the lark.
The “Song of the Lark” written in The Seasons is a song of unrequited love.
Part A is about pure melancholy.
In Part B, feelings turn into a passionate bird that is pecking at the glass door of her beloved one saying, “Look over here!”
This part then ends in triads as if the bird mutters, “This is not funny. It’s boring.”


    April : Snowdrop
   The blue, pure snowdrop — flower,
   and near it the last snowdrops.
   The last tears over past griefs,
   and first dreams of another happiness.
               (A. Maykov)
 
A boy and a girl among snowdrops. They lick morning dew and always live happily alone with each other.
They love playing tag together. The girl, who is being chased by the boy, is always just a bit quicker. Therefore, he never catches her. And then, in the evenings, they gather the light from the Moon and the stars, and go to sleep inside a flower.


    May : Starlight Nights  
   What a night!
   What bliss all about!
   I thank my native north country!
   From the kingdom of ice,
   snowstorms and snow,
   how fresh and clean May flies in!
               (A. Fet)
  
The opening arpeggio is like a harp, the goddess of music. Part A gives a skilled expression of a simple melody spreading the skies, and Part B illustrates a dream.


    June : Barcarolle
   Let us go to the shore;
   there the waves will kiss our feet.
   With mysterious sadness
   the stars will shine down on us.
               (A. Pleshcheyev)

This is a song about boatmen of the gondolas of Venice. Chopin, Mendelssohn, Burgmüller and other Romantic composers wrote works in the form of Barcarolle.
There is an energetic switch from G minor in Part A to G major in Part B. It represents the freshness brought by the wind that blows above gondolas, and the dramatic arpeggio that follows has an animation effect.


[PR]
by mhara21 | 2018-02-10 00:00 | 後追い日記81年 | Comments(0)