合い言葉GG
by mhara21
検索
☆マサコのプロフィール
13才のときにグレン・グールドのピアノに 出会う。以来抱き続けたグールドに会うという夢を追って28才でカナダへ。後追い日記はその記録である。
属性はシャーマン。


☆ミクシに習って、ぬさんからの紹介状
不在の幻影から愛するひとを救い出し、グーグルキャッシュの中に愛のエクリチュールを刻印しつづける、GGの恋人。二人はもう触れあうことができないが故に永遠に惹き付けあうことができる、まるで恒星と惑星の関係のような、あらゆる恋人が夢見るユートピアに住むひとです。


☆このブログの本拠地は
 海峡web版  です。

グールド、並びにグールド家からのプレゼントはこちら。

 グールドのサイン入りレコード
 もう1つのレコード
 グールドの本とそのメモ書き
 パパグールドさんのご本

☆グールドおよび後追い日記に関係のないトラックバックやコメントは削除する場合があります。
カテゴリ
全体
後追い日記81年
後追い日記82年
後追い日記83年
後追い日記84年
後追い日記85年
後追い日記86年
後追い日記87年
グールドからのプレゼント
グールドへのメール
エッセイ
ゴルトベルクをめぐる
グ−ルド・レストラン
8月のゴルトベルク
グ−ルドとエクスタシー
田中希代子
未分類
タグ
(94)
(56)
(32)
(21)
(14)
(13)
(12)
(10)
(8)
(4)
(3)
(3)
(2)
(2)
(1)
フォロー中のブログ
海峡web版
記事ランキング
最新のコメント
せっかくコメントを書いた..
by grpspica at 12:37
田中希代子さんのファンは..
by grpspica at 10:59
バレンボイムが、[ アル..
by grpspica at 10:54
I'm in Taipe..
by grpspica at 07:16
Dear Toshi, ..
by masako at 19:34
以前の記事
2017年 10月
2017年 09月
2017年 08月
2017年 07月
2017年 06月
2017年 05月
2017年 02月
2017年 01月
2016年 12月
2016年 11月
more...


Catch-up Diary 1982(36)

Tag: English 1981 ← Please click here.
Tag: English 1982 ← Please click here.
Tag: English 1983 ← Please click here.
Other English Version ← Please click here.

b0071688_17242631.jpg



November

People are really egoistic things. Several months ago I thought I would be happy if only I could daily practice the piano. I got my long-coveted visa. Even that Gould spoke to me.
Even though my daily life has arranged well, I cannot sit back and relax, and my heart is crackling. Whereas I want to be somewhere within 80 percent in all I do, my way of doing things seems to be straining too hard while counting backwards from the wanted results.

I can compare myself to a person on the margins who once didn’t even have money to buy a plant pot, and who enjoyed at leisure growing her flowers from buds, planting her music seeds in an empty can and raising them in the back alley. Suddenly that person gets thrust into a music factory, working hard but restlessly on the production of music. I also feel stress due to the lack of language talent.

My bohemian troubles have gone, and it was important to get used to the student life.
The lack of humidity in Toronto is a marvel. I remember all that Japanese humidity. I am able to practice because this region is dry.

“It makes me happy when you are playing the piano. You are a good and specially person.”
“What are you crying about now? Which is a suitable prelude for this temperament? Which number do you want to play?”

I feel weird because I can talk with him so much.
I used to be very susceptible to being possessed by the spirits of others. Such life is a very hard one, so now I negate Gould’s visits. Among the spiritualists there are those who communicate their own words as if they were god’s words or words from families of the deceased people. Therefore, whatever I would hear would frighten me greatly.

                                                               Tranlated by Saiko


next Golden Ball, 1982(37)

Japanese version of Catch-up Diary 1982, (36) November へ




****************************

[PR]
by mhara21 | 2017-02-15 00:00 | 後追い日記82年 | Comments(0)
<< Golden Ball, 19... 田中希代子生誕85年・没後21... >>