合い言葉GG
by mhara21 検索
☆マサコのプロフィール
13才のときにグレン・グールドのピアノに 出会う。以来抱き続けたグールドに会うという夢を追って28才でカナダへ。後追い日記はその記録である。 属性はシャーマン。 ☆ミクシに習って、ぬさんからの紹介状 不在の幻影から愛するひとを救い出し、グーグルキャッシュの中に愛のエクリチュールを刻印しつづける、GGの恋人。二人はもう触れあうことができないが故に永遠に惹き付けあうことができる、まるで恒星と惑星の関係のような、あらゆる恋人が夢見るユートピアに住むひとです。 ☆このブログの本拠地は 海峡web版 です。 グールド、並びにグールド家からのプレゼントはこちら。 グールドのサイン入りレコード もう1つのレコード グールドの本とそのメモ書き パパグールドさんのご本 ☆グールドおよび後追い日記に関係のないトラックバックやコメントは削除する場合があります。 カテゴリ
全体後追い日記81年 後追い日記82年 後追い日記83年 後追い日記84年 後追い日記85年 後追い日記86年 後追い日記87年 グールドへのメール エッセイ グールド・レストラン ゴルトベルクをめぐる 8月のゴルトベルク グールドとエクスタシー English 本の感想など 未分類 タグ
グールド(168)
田中希代子(82) English 1982(49) English 1981(43) ゴルトベルク(40) ニーチェ(35) English 1983(31) シュナーベル(25) English 1986(21) English 1984(21) English 1985(20) 好きなピアニスト(13) 大手拓次(13) マリーナ(10) Yunchan Lim(10) ピアニスト(10) 武満 徹(9) 本の感想など(4) グールドからの贈り物(4) ナボコフ(4) フェリア(4) 石崎和彦(3) 志村ふくみ(3) セイディ(3) フィッシャー(2) リパッティ(2) コルトー(2) セゴビア(1) ピアノ(1) English(1) ハスキル(1) フォロー中のブログ
海峡web版記事ランキング
最新のコメント
以前の記事
2024年 02月2024年 01月 2023年 12月 2023年 10月 2023年 09月 2023年 07月 2023年 06月 2023年 05月 2023年 04月 2023年 03月 more... |
Diary Entry 1982-33 : October 14th# October 14th Gould has been here the whole day today as well. All the time, everywhere, we are together. He has been observing me steadily, and as I am standing in the shower taking my last shirt off, I am wondering if he would still be standing there even when I am naked. There is nothing in particular happening between us, and he looks happy like a father watching over his newborn child. Gould looks much younger and happier than when I saw him in January this year. I guess the Akashic records, the mother computer of the entire universe, contains the record of Gould’s and my past as well. In my free time I was watching the setting sun from my bed. I was imagining, “If only now Gould’s black car would stop here.” This imagination may have been caused by that unique energy of the universe. Why is this awkward thing happening now when I finally got hold of a decent student life? I wrote down what I heard last night. I don’t think this is something I can tell other people. During the last lesson I saw him in the air, engulfed in laughter. “I don’t want you to enter my body and play the piano.” I was sad because for a long time my piano practice hadn’t been proceeding as I hoped it would. I want to develop my skills as far as possible by my own efforts. Translated by Saiko Previous page : Diary Entry 1982-32 : Conversation with Gould (part1) Next page of diary : Diary Entry 1982-34 : Catch-up Diary・An Intermission Japanese version of this page : 後追い日記82年33・マコの日記 **********************
by mhara21
| 2016-10-14 00:00
|
Comments(0)
|