人気ブログランキング | 話題のタグを見る

合い言葉GG
by mhara21
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31
検索
☆マサコのプロフィール
13才のときにグレン・グールドのピアノに 出会う。以来抱き続けたグールドに会うという夢を追って28才でカナダへ。後追い日記はその記録である。
属性はシャーマン。


☆ミクシに習って、ぬさんからの紹介状
不在の幻影から愛するひとを救い出し、グーグルキャッシュの中に愛のエクリチュールを刻印しつづける、GGの恋人。二人はもう触れあうことができないが故に永遠に惹き付けあうことができる、まるで恒星と惑星の関係のような、あらゆる恋人が夢見るユートピアに住むひとです。


☆このブログの本拠地は
 海峡web版  です。

グールド、並びにグールド家からのプレゼントはこちら。

 グールドのサイン入りレコード
 もう1つのレコード
 グールドの本とそのメモ書き
 パパグールドさんのご本

☆グールドおよび後追い日記に関係のないトラックバックやコメントは削除する場合があります。
カテゴリ
全体
後追い日記81年
後追い日記82年
後追い日記83年
後追い日記84年
後追い日記85年
後追い日記86年
後追い日記87年
グールドへのメール
エッセイ
グールド・レストラン
ゴルトベルクをめぐる
8月のゴルトベルク
グールドとエクスタシー
English
本の感想など
未分類
タグ
(168)
(82)
(49)
(43)
(40)
(35)
(31)
(25)
(21)
(21)
(20)
(13)
(13)
(10)
(10)
(10)
(9)
(4)
(4)
(4)
(4)
(3)
(3)
(3)
(2)
(2)
(2)
(1)
(1)
(1)
(1)
フォロー中のブログ
海峡web版
記事ランキング
最新のコメント
貼り付け成功が7年前。 ..
by mhara21 at 23:27
40年も前のことになりま..
by grpspica at 13:57
古いお家が残っててよかっ..
by grpspica at 11:14
ワンダ・ランドフスカとマ..
by grpspica at 09:20
Commented by..
by mhara21 at 11:57
以前の記事
2024年 02月
2024年 01月
2023年 12月
2023年 10月
2023年 09月
2023年 07月
2023年 06月
2023年 05月
2023年 04月
2023年 03月
more...


Diary Entry 1982-28 : October 4

Tag: English 1981 ← Please click here.
Tag: English 1982 ← Please click here.
Tag: English 1983 ← Please click here.
Other English Version ← Please click here.

 Diary Entry 1982-28 : October 4_b0071688_21332847.jpg


I am spending my time by the river that flows towards the Bridal Veil Falls. I wanted to spend some time listening to the radio, so I brought with me the walkman I had bought to record my courses at the conservatory. However, I can’t listen to the radio because I broke my headphones.

Instead, I am sitting and writing on paper words of prayer for Wally (of whom I am secretly thinking) to fulfill his destiny. I throw the pieces of papers into the river, and am following them as they float down the stream. I feel relieved when the paper disappears in the waterfalls.

The time I spent in Niagara Falls was the beginning of what I later become aware of as my divine calling – cleansing of the spirits trapped in the human world through its tragic history. At the time, I did not realize I would come in touch with souls of prostitutes of Japanese descent who had died on the territory of Canada in humiliation and sorrow, and who had not yet been able to achieve Buddhahood and rest in peace. I just prayed for Wally’s safety, happiness and wellbeing.

 Diary Entry 1982-28 : October 4_b0071688_2185877.jpg
 
Gould died on the 4th of October at half past eleven in the morning. While I was praying by the falls, his presence quietly ceased to grace this world.

It is the 4th of October. I am at my usual place at the Bridal Vail Falls. My surrounding is swiftly turning purple. This is no ordinary sunset.
 Diary Entry 1982-28 : October 4_b0071688_22172063.jpg
 
The change from the evening to the night happening before me is aptly depicted in the book “When the Sky is Like Lace” by Barbara Cooney, an illustrator and writer of children’s picture books.

I hear some mathematicians observe colours in figures. They also say Gould was interested in numerology. I wonder if Gould could feel the energy in figures.

When it comes to colours of figures, number 9 is purple for me. Number “9” gives hints about invisible things, about religion, art, philosophy, about psyche and workings of our brain.

Maybe, as Gould’s soul was departing North America, it left us a present in the form of dying the scenery from soft lavender to deep purple. Or maybe, it was the nature reflecting the colours of the gods who came to welcome Gould’s soul.

Surrounded by the lavender colour, I am returning to the guesthouse. The intensity of purple colour is increasing by the minute. Purple air is pressing in through the window, as if it wants to colour my room as well. In this crescendo of colours, the purple even comes to be reflected in my mirror.

I still can’t listen to the radio, so I sit in my room and, this time, I pray for myself. “Please, god, take me back to Toronto somehow. Toronto is everything for the musician in me. Please, please, let me study in Toronto.”


Translated by Saiko



Previous page : 1982-27 : October 1

Japanese version of this page: 10月4日, 1982 (28)



*****************************
by mhara21 | 2016-10-04 00:00 | Comments(0)
名前
URL
削除用パスワード

※このブログはコメント承認制を適用しています。ブログの持ち主が承認するまでコメントは表示されません。

<< Diary Entry 198... Dairy Entry 198... >>